Imersão ao vivo ·
12 de julho de 2026
O caminho mais curto entre travar numa reunião e se posicionar com segurança.
Sábado, 11/07/2026
Manhã + tarde · online
AO VIVO
Inscrições abertas até 10 de julho às 23h59, ou enquanto houver vaga.
Bueeenas. Eu sou a Wanda, sou argentina, moro em Garibaldi há mais de vinte anos, e trabalho com brasileiros aprendendo espanhol. E uma coisa que eu vejo toda semana é a mesma cena: profissional sênior, técnico, competente, que entende quase tudo em espanhol — e que trava no momento exato em que precisa responder. Não é falta de capacidade. É outra coisa, e eu vou te mostrar o que é nesse sábado. Te espero
A reunião começa em espanhol. Tu entende. Acompanha. Acha o ritmo. Vai bem — até a hora em que alguém olha pra ti e faz uma pergunta direta.
Daí vem a pausa. Aquela pausa que dura um segundo a mais do que deveria. E logo depois vem o português enrolado em sotaque espanhol, ou o «sí, sí» que não responde nada, ou o silêncio que tu disfarça pedindo pra alguém repetir.
Tu sai dessa reunião com uma sensação específica: a de que pareceu menos competente do que realmente é.
Essa página é pra ti.
Cena 1 — A reunião com cliente
Cliente argentino faz a pergunta direta sobre prazo. Tu entendeu cada palavra. Em português, a resposta estava pronta. Em espanhol, veio o branco. Tu solta um «vamos a ver», olha pro colega, e o colega assume. O resto da reunião tu passa acenando.
Cena 2 — O jantar de fechamento
Fornecedor chileno te leva pra jantar. Conversa flui em espanhol — até a hora em que ele te pergunta sobre a tua área, o teu time, a tua opinião sobre o mercado. Tu responde em três frases curtas, todas em presente do indicativo, todas começando com «yo creo que...». Tu sente que ficou menor do que é.
Cena 3 — A apresentação no congresso
Tu prepara os slides em espanhol. Decora as primeiras frases. Vai bem nos primeiros cinco minutos. Aí abre a sessão de perguntas — e cada pergunta vira uma tradução mental, uma busca de vocabulário, um «podrías repetir, por favor?» que tu repete três vezes. Tu volta pro Brasil sentindo que precisa estudar mais. E não sabe exatamente o quê.
Um sábado. Ao vivo. Comigo.
1
Horário
9h–12h e 14h–17h (Brasília)
2
Onde
Online, ao vivo, pelo Meet
3
Gravação
pode ser adquirida separadamente
4
Material
PDF de apoio enviado no grupo VIP
A aula é em espanhol porque tu vem aprender espanhol. Mas quando a explicação pede profundidade, eu vou pro português — porque eu prefiro que tu entendas 100% do conceito a que tu pense que entendeu 60% em espanhol.
— Wanda
Idioma
Predominantemente em espanhol
5
Estación 1 — Sonar profesional, no inseguro
Cuando termines esta estación, vas a saber:
Reconhecer os 5 gestos involuntários que fazem brasileiro parecer inseguro em espanhol — e cortar todos eles
Usar a estrutura RESPONDER → AMPLIAR → DEVOLVER pra organizar qualquer resposta em tempo real
Ganhar tempo pra pensar sem que a conversa trave (e sem o "vamos a ver" como muleta)
Soltar 6 expressões profissionais de apoio e conexão que mudam o registro da tua fala em segundos
PRÁCTICA EN VIVO: rodada rápida de perguntas e respostas. Vos respondés. Yo corrijo
Estación 2 — Presentarte sin pedir disculpas
Cuando termines esta estación, vas a saber:
Te apresentar profissionalmente em 60 segundos — sem cair no "yo soy… este… trabajo en…"
Apresentar a tua empresa em uma frase que o interlocutor entende e lembra
Explicar o que tu faz de um jeito que sustente autoridade — não que peça permissão
Falar da tua experiência e dos teus projetos sem precisar decorar o roteiro
PRÁCTICA EN VIVO: "Presentá tu empresa en 60 segundos." Cronômetro ligado
Estación 3 — Conducir reuniones sin depender de frases sueltas
Cuando termines esta estación, vas a saber:
Concordar e discordar sem soar agressivo nem submisso — inclusive com chefe ou cliente sênior
Pedir esclarecimento sem quebrar o ritmo da reunião (a forma elegante de dizer "não entendi" sem dizer isso)
Confirmar entendimento antes de seguir — e por que isso te dá autoridade, não te expõe
Fazer a pergunta certa no momento certo, em vez da pergunta de pânico no momento errado
PRÁCTICA EN VIVO: simulação de mini reunião. Vos hablás. Yo corrijo
Estación 4 — Defender ideas y sustentar tu punto
Cuando termines esta estación, vas a saber:
Justificar uma decisão técnica ou de negócio sem repetir três vezes a mesma frase
Explicar um problema de forma que o interlocutor entenda a urgência — sem dramatizar
Apresentar uma solução com a estrutura que profissional sênior usa em espanhol
Sustentar teu ponto de vista quando alguém discordar — sem subir o tom e sem ceder por cansaço
Responder objeção sem virar reativo (a diferença entre "no, pero…" e "entiendo, y…")
PRÁCTICA EN VIVO: defender uma proposta simples diante do grupo. Resposta a objeção em tempo real.
Estación 5 — Negociar y cerrar acuerdos
Cuando termines esta estación, vas a saber:
Apresentar uma proposta em espanhol com a clareza que o interlocutor hispano espera
Falar de valores, números e condições sem hesitação na voz
Negociar prazo e contrapartida sem cair no português enrolado
Pedir contraproposta de forma que abra negociação, em vez de fechar a porta
Fechar acordo com próximo passo definido — e em espanhol
PRÁCTICA EN VIVO: simulação de negociação curta. Tu apresenta, o outro lado responde, tu fecha.
Sem promessa de fluência. Sem promessa de que tu vai virar nativo. Quatro entregas concretas e verificáveis:
Tu vai conseguir sustentar uma resposta em espanhol numa reunião usando a estrutura RESPONDER → AMPLIAR → DEVOLVER — sem cair no português enrolado e sem o "vamos a ver" como tampão.
Tu vai ter um repertório de frases-ponte que ganham tempo de forma elegante — em vez de pausa silenciosa, vem uma estrutura que mostra que tu tá pensando, não travado.
Tu vai te apresentar e apresentar tua empresa em 60 segundos com a clareza que sustenta autoridade — sem decoreba e sem pedir desculpa por estar falando espanhol.
Tu vai conseguir defender uma ideia, sustentar teu ponto e responder objeção sem virar reativo, sem subir o tom e sem ceder por cansaço.
Isso não é um curso de espanhol completo. É uma rota. E rota só serve pra quem precisa chegar em um lugar específico.
Argentina, radicada em Garibaldi, RS, há mais de vinte anos. Licenciada em Letras, examinadora certificada DELE C1, preparadora oficial DELE e SIELE. Pesquisadora em neuroaquisição de idiomas. Fundadora da I Griega — escola de espanhol que existe porque escolas tradicionais vendem promessa que a linguística sabe que é falsa.
Bilíngue real em português e espanhol. Trabalha com adultos brasileiros há mais de duas décadas, com foco em profissionais que usam o idioma no trabalho.
INVESTIMENTO
Pagamento único. Pix, cartão à vista ou parcelado.
Imersão de um sábado, ao vivo, comigo (manhã + tarde, total ~6h)
PDF de apoio com as cinco estaciones e os exercícios
Gravação completa, disponível para interessados
Acesso a um grupo de WhatsApp exclusivo dos inscritos, com avisos e materiais até o dia da imersão
Inscrições abertas até 10 de julho de 2026 às 23h59, ou enquanto houver vaga — o que vier primeiro. Não tem segundo lote.
A imersão foi pensada pra quem já tem alguma base — entende quase tudo do que lê e ouve, mas trava na hora de responder. Não é pra quem nunca estudou espanhol na vida. Se tu se identificou com as cenas do início dessa página, o nível serve.
Logo após o pagamento, tu recebe um e-mail com instruções e entra no grupo de WhatsApp dos inscritos. O link da aula é enviado na véspera (sexta-feira, 10/07) por e-mail e pelo grupo.
Sim. No final do sábado, vou apresentar o Intensivo de Comunicação Profissional em Espanhol com uma condição especial para quem desejar continuar.
A participação é totalmente opcional. A imersão entrega seu conteúdo completo independentemente de qualquer decisão futura. Quem quiser continuar terá uma condição especial de entrada. Quem não quiser, sai com tudo o que veio buscar.
A experiência foi pensada para ser vivida ao vivo, com participação, interação e espaço para perguntas.
Para quem não puder acompanhar ao vivo, haverá a possibilidade de adquirir o acesso à gravação posteriormente.
Imersão de um sábado, ao vivo, comigo.
11 de julho de 2026. R$97. Inscrições até 10/07 às 23h59.
Copyright © 2026
Todos os Direitos Reservados.
CNPJ: 34.040.702/0001-10
Ficou com alguma dúvida?
Entre em contato pelo e-mail:
igriega@igriegaescoladeespanhol.com
Este site não é afiliado ao Facebook ou a qualquer entidade do Facebook.
Depois que você sair do Facebook, a responsabilidade não é deles e sim do nosso site.
A compra desse material não garante nenhum tipo de resultado.
Fazemos todos os esforços para indicar claramente e mostrar todas as provas do produto e usamos resultados reais de alunos.